Browse by UCL Departments and Centres
Group by: Author | Type
Number of items: 9.
B
Baños, R;
(2021)
Creating credible and natural-sounding dialogs in dubbing: can it be taught?
The Interpreter and Translator Trainer
, 15
(1)
pp. 13-33.
10.1080/1750399x.2021.1880262.
|
Baños, R;
Marzà, A;
Torralba, G;
(2021)
Promoting plurilingual and pluricultural competence in language learning through audiovisual translation.
Translation and plurilingual approaches to language teaching and learning
, 7
(1)
pp. 65-85.
10.1075/ttmc.00063.ban.
|
Bolaños García-Escribano, A;
Díaz-Cintas, J;
Massidda, S;
(2021)
Subtitlers on the Cloud: The Use of Professional Web-based Systems in Subtitling Practice and Training.
Revista Tradumàtica: Traducció i Tecnologies de la Informació i la Comunicació
, 19
pp. 1-21.
10.5565/rev/tradumatica.276.
|
Bolaños-García-Escribano, A;
Díaz-Cintas, J;
Massidda, S;
(2021)
Introduction: latest advancements in audiovisual translation education.
The Interpreter and Translator Trainer
, 15
(1)
pp. 1-12.
10.1080/1750399X.2021.1880308.
|
F
Federici, Federico;
Mannah, Pious;
Knaurhase, Jonas;
Franklin, Chloe;
Pickering, Shaun;
(2021)
Community Preparedness and Linguistic Equality in Sierra Leone. Project Report.
UCL Centre for Translation Studies (CenTraS): London, UK.
|
M
Marzà, Anna;
Torralba, Gloria;
Baños, Rocío;
(2021)
Assessing Plurilingual Competence: the Challenge
of Designing Suitable Tests and Rubrics.
In: Martínez-Sierra, JJ, (ed.)
Multilingualism, translation and language teaching: The PluriTAV Project.
(pp. 113-139).
Tirant Lo Blanch: Valencia, Spain.
|
N
Navarrete, M;
Bolanos-Garcia-Escribano, A;
(2021)
TRADILEX: Applying an Action-oriented Approach (AoA) to Audiovisual Translation in Modern Foreign Languages.
Presented at: Iafor: The 9th European Conference on Language Learning (ECLL2021), Online from UCL, Institute of Education, London, UK.
|
S
Shih, Y-Y;
(2021)
Navigating the web: a study on professional translators’ behaviour.
In: Wang, C and Zheng, B, (eds.)
Empirical Studies of Translation and Interpreting: The Post-Structuralist Approach.
(pp. 74-92).
Routledge: London, UK.
|
Z
Zarate, S;
(2021)
Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences.
UCL Press
|