UCL Discovery
UCL home » Library Services » Electronic resources » UCL Discovery

It’s not all about the crime but it’s also about food: translating references to French regional food in Fred Vargas’ Adamsberg novels

Huet, Marjorie; (2024) It’s not all about the crime but it’s also about food: translating references to French regional food in Fred Vargas’ Adamsberg novels. Perspectives 10.1080/0907676x.2024.2384929. (In press). Green open access

[thumbnail of It s not all about the crime but it s also about food  translating references to French regional food in Fred Vargas  Adamsberg novels.pdf]
Preview
PDF
It s not all about the crime but it s also about food translating references to French regional food in Fred Vargas Adamsberg novels.pdf - Published Version

Download (747kB) | Preview

Abstract

This article examines how references to French regional food in two of Fred Vargas’ bestselling Commissaire Adamsberg novels are translated by Vargas’ English-language translator, Siân Reynolds. Using two Adamsberg novels as a case study, it takes the stance that contemporary crime novels are especially popular due to their emphasis on locality and culture, as they showcase elements of cultural and regional identity, and especially food. It argues that contemporary crime novels function as key cultural narratives and, in turn, translated crime novels function as intercultural narratives. It also argues that Vargas’ Adamsberg novels are(inter)national regional novels, as Adamsberg’s investigations take him outside of Paris to lesser-known parts of France, enabling Vargas to showcase those regions and elements of their cultural identity, including their food. As Vargas’ translator, Reynolds plays a key role in depicting, representing and conveying those cultural aspects to her readers. Through a textual analysis and comparison of a selection of examples from the source and target texts, this article evaluates Reynolds’ translation decisions and their implications. It reveals that, despite isolated incongruences, Reynolds successfully follows Vargas’ agenda to showcase French regional identity and food, making the novels functions as key (inter)cultural narratives of French regional identity.

Type: Article
Title: It’s not all about the crime but it’s also about food: translating references to French regional food in Fred Vargas’ Adamsberg novels
Open access status: An open access version is available from UCL Discovery
DOI: 10.1080/0907676x.2024.2384929
Publisher version: https://doi.org/10.1080/0907676x.2024.2384929
Language: English
Additional information: This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited, and is not altered, transformed, or built upon in any way. The terms on which this article has been published allow the posting of the Accepted Manuscript in a repository by the author(s) or with their consent.
Keywords: Crime fiction; Fred Vargas; Adamsberg; food; translation; regional identity
UCL classification: UCL
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > SELCS
URI: https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10212808
Downloads since deposit
9Downloads
Download activity - last month
Download activity - last 12 months
Downloads by country - last 12 months

Archive Staff Only

View Item View Item