Tan, CS;
Hassali, MA;
Neoh, CF;
Saleem, F;
Horne, R;
(2018)
Cultural Adaptation and Linguistic Validation of the Beliefs about Medicines Questionnaire in Malaysia.
Value in Health Regional Issues
, 15
pp. 161-168.
10.1016/j.vhri.2017.12.010.
Preview |
Text
Horne_Cultural Adaptation and Linguistic Validation of the Beliefs about Medicines Questionnaire (BMQ) in Malaysia_ edited.pdf - Accepted Version Download (582kB) | Preview |
Abstract
BACKGROUND: Low rate of adherence was found strongly associated with patients' beliefs across the studies about chronic diseases with hypertension. A crucial move is needed to bridge the gap between appropriate assessment tools and local hypertensive patients' medication adherence. OBJECTIVE: To produce a translated version in Malay language of Beliefs about Medicines Questionnaire (BMQ) that was "conceptually equivalent" to the original English version for use in local clinical practice and research. METHODS: The forward translation process was conducted by two independent professional translators and back translation was done by two other independent translators. A reliability analysis was conducted on 238 conveniently selected hypertensive patients. Intraclass correlation coefficient (ICC) was used to assess test-retest reliability for the randomly selected 40 patients in a period of 2 weeks. Discriminant validity was tested through Necessity-Concerns differential, BMQ subscales, and other parameters. RESULTS: The overall Cronbach alpha for the internal consistency was good (0.860). The subscales of the BMQ demonstrated adequate internal consistency, with Cronbach alpha value of 0.759 for Specific-Necessity, 0.762 for Specific Concern, 0.624 for General-Overuse, and 0.756 for General-Harm. The ICC was excellent (0.922). Discriminant validity revealed that BMQ Specific-Necessity score was significantly inversely correlated with the systolic blood pressure level. Systolic and diastolic blood pressure levels (P = 0.038; P = 0.05) were reported to be significantly correlated with the Necessity-Concerns differential, with Necessity score equal or exceeding Concerns score. CONCLUSIONS: The Malay-translated version of BMQ is a reliable and valid tool to assess patient belief about medication, especially medication adherence among the hypertensive patients in Malaysia.
Type: | Article |
---|---|
Title: | Cultural Adaptation and Linguistic Validation of the Beliefs about Medicines Questionnaire in Malaysia |
Location: | United States |
Open access status: | An open access version is available from UCL Discovery |
DOI: | 10.1016/j.vhri.2017.12.010 |
Publisher version: | https://doi.org/10.1016/j.vhri.2017.12.010 |
Language: | English |
Additional information: | This version is the author accepted manuscript. For information on re-use, please refer to the publisher’s terms and conditions. |
Keywords: | Beliefs about Medicines Questionnaire (BMQ), hypertension, medication adherence, validation |
UCL classification: | UCL UCL > Provost and Vice Provost Offices UCL > Provost and Vice Provost Offices > School of Life and Medical Sciences UCL > Provost and Vice Provost Offices > School of Life and Medical Sciences > Faculty of Life Sciences UCL > Provost and Vice Provost Offices > School of Life and Medical Sciences > Faculty of Life Sciences > UCL School of Pharmacy UCL > Provost and Vice Provost Offices > School of Life and Medical Sciences > Faculty of Life Sciences > UCL School of Pharmacy > Practice and Policy |
URI: | https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10050027 |




Archive Staff Only
![]() |
View Item |