UCL Discovery
UCL home » Library Services » Electronic resources » UCL Discovery

The accessibility of school science textbooks to bilingual students

Kearsey, John Mark Benjamin; (1997) The accessibility of school science textbooks to bilingual students. Doctoral thesis , Institute of Education, University of London. Green open access

[thumbnail of __d6_Shared$_SUPP_Library_User Services_Circulation_Inter-Library Loans_IOE ETHOS_EThOS - Redacted theses_KEARSEY, J.M.B._Redacted.pdf]
Preview
Text
__d6_Shared$_SUPP_Library_User Services_Circulation_Inter-Library Loans_IOE ETHOS_EThOS - Redacted theses_KEARSEY, J.M.B._Redacted.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike.

Download (34MB) | Preview
[thumbnail of __d6_Shared$_SUPP_Library_User Services_Circulation_Inter-Library Loans_IOE ETHOS_ETHOS digitised by ILL_KEARSEY, J.M.B_original.pdf] Text
__d6_Shared$_SUPP_Library_User Services_Circulation_Inter-Library Loans_IOE ETHOS_ETHOS digitised by ILL_KEARSEY, J.M.B_original.pdf - Accepted Version
Access restricted to UCL open access staff
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike.

Download (51MB)

Abstract

Teachers may consider bilingual students to be linguistically disadvantaged. They may reason that making meaning of concepts in different languages leads to interference between the messages received and consequent confusion. However, bilingualism might help students to understand how languages work. This metalinguistic awareness would be a useful skill when students attempt to master the scientific language found in school science textbooks. Other aspects of textbooks such as the choice of contexts and figures, and the provision of glossaries may also affect the ability of bilingual students to make meaning of them. This research is an attempt to investigate the circumstances in which bilingual learners might be at an advantage or at a disadvantage in understanding secondary school science textbooks. The use of the Nuffield Co-ordinated Sciences Biology textbook was investigated in twelve schools. Background information about the schools studied was collected by interviewing teachers and reviewing school documents, policies and inspection reports. Data concerning students' and teachers' attitudes and opinions were collected through interviews and questionnaires. More detailed linguistic information was collected through cloze procedures, discussion tasks, interviews and analysis of the textbook studied. A wide literature was reviewed concerning the structure of scientific language and school science textbooks and many aspectso f the contextso f the use of theset exts. Cases tudy profiles were preparedf or each of the schools studied which provided the context for the consideration of a computer analysis of coded data from questionnaires and cloze procedures. The findings provided evidence for three main assertions which arose from the research. First, that all students should be treated as a resource within the classroom. Secondly, that depending on the extent of students' bilingualism, their use of their languages and the context provided by the school, bilingualism may confer an advantage or a disadvantage to students making meaning of school science textbooks. Thirdly, that bilingual students are best served by school science texts of varied language complexity.

Type: Thesis (Doctoral)
Title: The accessibility of school science textbooks to bilingual students
Open access status: An open access version is available from UCL Discovery
Publisher version: http://ethos.bl.uk/ProcessSearch.do?query=287037
Language: English
UCL classification: UCL > Provost and Vice Provost Offices > School of Education > UCL Institute of Education
URI: https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10007407
Downloads since deposit
175Downloads
Download activity - last month
Download activity - last 12 months
Downloads by country - last 12 months

Archive Staff Only

View Item View Item