UCL Discovery
UCL home » Library Services » Electronic resources » UCL Discovery

Translating Scientific Metaphors in Specialised Texts: Observations from Chinese Translations

He, Sui; (2022) Translating Scientific Metaphors in Specialised Texts: Observations from Chinese Translations. Doctoral thesis (Ph.D), UCL (University College London).

[thumbnail of Thesis final_clean version_SH.pdf] Text
Thesis final_clean version_SH.pdf - Accepted Version
Access restricted to UCL open access staff until 1 February 2027.

Download (6MB)

Abstract

The fact that metaphor is often a prominent feature of popular scientific texts gives rise to an interesting contradiction between the precision required by science and the fuzziness associated with metaphor. People’s enthusiasm for scientific discoveries boosts the popularisation of scientific reports, the process of which is pervasively mediated by translation. Situated within the popular scientific context, this research seeks to understand how metaphors facilitate the process of disseminating scientific theories and how translators tackle the dynamic system of metaphorical expressions in practice. The dataset comprises metaphorical expressions sourced from cosmology articles published in Scientific American between 2017-2018 and in the two official Chinese versions – Huanqiukexue (Beijing) and Kexueren (Taipei). This cluster of examples enables the examination of metaphor translation in systems rather than focusing on isolated metaphorical expressions. Based on the fruitful application of the parametric analysis approach introduced by Shuttleworth (2017), the current research proposes a dual-model parametric approach, which brings Conceptual Metaphor Theory (CMT) and Conceptual Blending Theory (CBT) into conversation with descriptive translation studies. Facilitated by two metaphor parameters (projection and provenance), this method is proven useful to analyse metaphor translation following the descriptive pathway. The correlations between metaphor types and translation solutions, and the translations of specific metaphorical expressions together with the underlying conceptual metaphors advance the current understanding of metaphor translation and reveal future research potentials.

Type: Thesis (Doctoral)
Qualification: Ph.D
Title: Translating Scientific Metaphors in Specialised Texts: Observations from Chinese Translations
Event: UCL (University College London)
Language: English
Additional information: Copyright © The Author 2021. Original content in this thesis is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) Licence (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/). Any third-party copyright material present remains the property of its respective owner(s) and is licensed under its existing terms. Access may initially be restricted at the author’s request.
UCL classification: UCL
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > SELCS
URI: https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10141959
Downloads since deposit
1Download
Download activity - last month
Download activity - last 12 months
Downloads by country - last 12 months

Archive Staff Only

View Item View Item