Yampolskaya, S;
(2017)
Internationalisms in the Hebrew Press 1860s–1910s as a Means of Language Modernization.
Perspectives on Linguistics and Ancient Languages
, 9
pp. 309-327.
Preview |
Text
INTERNATIONALISMS_IN_THE_HEBREW_PRESS_18 (1).pdf - Published Version Download (1MB) | Preview |
Abstract
The article at hand aims to demonstrate the development of international loanword adaptation in Early Modern Hebrew based on Hebrew press published in Russia during the period from the 1860s to the 1910s. In the period, various languages from both Eastern and Western Europe were enriched by internationalisms. For Hebrew, the challenge was even more complex, since in that same period Hebrew was undergoing language modernization that is referred to by various terms in scholarly use revival, revitalization, revernacularization, relexification and others. I intend to show that most trends in the area of loanword adaptation had been formed by the 1910s in European Hebrew. The image of language change that is reflected by the sources I use contradicts both traditional and revisionist general theories on Israeli Hebrew emergence.
Type: | Article |
---|---|
Title: | Internationalisms in the Hebrew Press 1860s–1910s as a Means of Language Modernization |
Open access status: | An open access version is available from UCL Discovery |
Publisher version: | https://www.gorgiaspress.com/from-ancient-manuscri... |
Language: | English |
Additional information: | This version is the version of the record. For information on re-use, please refer to the publisher’s terms and conditions. |
UCL classification: | UCL UCL > Provost and Vice Provost Offices UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > Dept of Hebrew and Jewish Studies |
URI: | https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10069687 |
Archive Staff Only
View Item |