UCL Discovery
UCL home » Library Services » Electronic resources » UCL Discovery

Training citizen translators: Design and delivery of bespoke training on the fundamentals of translation for New Zealand Red Cross

Federici, FM; Cadwell, P; (2018) Training citizen translators: Design and delivery of bespoke training on the fundamentals of translation for New Zealand Red Cross. Translation Spaces , 7 (1) pp. 20-43. 10.1075/ts.00002.fed. Green open access

[thumbnail of Federici_FED_CAD_2018_updated.pdf]
Preview
Text
Federici_FED_CAD_2018_updated.pdf - Accepted version

Download (605kB) | Preview

Abstract

Translators and interpreters have been shown to play an important role in supporting the activities of NGOs involved in crisis communication scenarios. However, there is little evidence of whether standardized training materials or technological assistance are required by or would be beneficial to quickly recruited ‘citizen translators’ working in these environments. This article will present a study of the design, delivery, and preliminary evaluation of a set of training materials developed for use in a citizen translation project run by New Zealand Red Cross (NZRC) with the support of the EU H2020-funded International Network on Crisis Translation (INTERACT). The article describes the training materials and discusses the epistemological and didactic issues that were faced in their design and delivery. Findings from the article will be of interest to those seeking to understand citizen translation and issues involved in working with an NGO on translator training.

Type: Article
Title: Training citizen translators: Design and delivery of bespoke training on the fundamentals of translation for New Zealand Red Cross
Open access status: An open access version is available from UCL Discovery
DOI: 10.1075/ts.00002.fed
Publisher version: http://dx.doi.org/10.1075/ts.00002.fed
Language: English
Additional information: This version is the author accepted manuscript. For information on re-use, please refer to the publisher’s terms and conditions.
Keywords: International Network on Crisis Translation (INTERACT); NGOs; translation pedagogy; public service translation; New Zealand Red Cross; community translation; citizen translators
UCL classification: UCL
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > SELCS
UCL > Provost and Vice Provost Offices > UCL SLASH > Faculty of Arts and Humanities > SELCS > Translation Studies
URI: https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10049385
Downloads since deposit
224Downloads
Download activity - last month
Download activity - last 12 months
Downloads by country - last 12 months

Archive Staff Only

View Item View Item